星期二, 8月 05, 2008

泰式 (太識) 笑話

尋晚同 KK 食左一餐好愉快的晚飯, 途中發生一些 "小插曲", 稍後詳列!

原本我該要去上保齡球課的, 但因為做了指甲模特兒的關係 (指甲太長), 根本打不了波, 仲在工作途中, 幾乎 "反甲", 於是放工後急急走去揾 KK 解決 (卸甲), 我地先去食飯, 再到佢家中 "拆甲"

到左泰式餐廳, 我地叫左
1) 青木爪沙律 (叫左 "走辣", 結果也有少少辣, 可接受)
2) 泰汁燴旬殼魚 (酸味味的, 好醒胃)
3) 炒椰菜苗 (夠特色, 自己在家好小食椰苗)

其中一位男侍應在傳菜時說: 這是 "三式煮爐魚", 請慢用

KK (見到同餐牌的樣子略有不同) : 我地唔係叫 "爐魚", 我地叫左 "旬殼魚" 喎, 會唔會傳錯別桌的食物呢?

男侍應 (態度十分 "乖巧" 兼 "戇直"): 啊.......o甘這是 "三式煮旬殼魚", 請慢用 (E 個位, 超好笑!! 佢太乖了)

KK: 我地係叫左 "泰汁燴旬殼魚" 喎, 真的不會傳錯嗎?

男侍應: 嗄.........o甘你等一等 (找回幫我地落單的女侍應問過明白)

女侍應: 這是 "泰汁燴旬殼魚", 是佢講錯吧, 對不起!

同一時間, 另一位男侍應走過來: 白飯一碗

KK 問我: 你有叫過白飯嗎? (大家相視而笑)

我: 無呀!! (無奈兼好笑的樣子, 唔通又攪錯??)

(KK 及我轉頭問那男侍應): 是 "送" 我地的嗎? 我地無叫過喎!!

最後發現原來 "泰汁燴旬殼魚" 在大餐牌上係 $48, 不過在另一個特式推介餐牌上卻寫上 ""泰汁燴旬殼魚" 套餐 $58 (包一碗白飯 及 一杯青檸凍飲), 雖然落單時女侍應無講清楚, 不過由得佢啦! 反正用白飯 "撈" 泰汁, 感覺也不錯

事後我同 KK 回味 "第一男侍應" 的戇直 及 乖巧對話, 佢竟笑至噴飯, 哈哈............."大笑姑婆一出, 銳不可擋"!!! E 一餐飯, 實在太攪笑, 令人食得好開懷啊!!

沒有留言: